(Traduzido pelo Google) Embora a comida fosse muito agradável - o naan e meu bryiani eram muito bons - foi decepcionante ter que traduzir entre meus amigos e a garçonete, pois ela não falava português e meus amigos só falavam mal ou nada de inglês, e ainda assim tiveram dificuldades. compreender a ordem inglesa.
O esclarecimento sobre os pratos foi áspero, e mesmo tendo em conta que o normal-picante para a comida nepalesa é mais picante que o normal-picante português, ainda ficou um pouco acima do ideal, apesar de ser muito saboroso.
A classificação baixa deve-se à dificuldade em descobrir o que estou a pedir num restaurante estrangeiro, e o menu não só não é claro quanto ao tempero do prato, como também não era nada português.
A garçonete, embora amigável, não conseguiu se comunicar em português e foi um pouco difícil fazê-lo em inglês.
(Original)
While the food was very pleasing - the naan and my bryiani were very good - it was disappointing to have to translate between my friends and the waitress as she spoke no Portuguese and my friends spoke only bad to no English, and still had a tough time understanding the english order.
Clarification on dishes was rough, and even taking into account that normal-spicy for Nepalese food is spicier than Portuguese normal-spicy, it was still a bit above ideal, even though it was very tasty.
Low rating is due to having a hard time figuring out what I'm ordering on a foreign restaurant, and the menu is not only not clear on dish spiciness, it was not Portuguese friendly at all.
The waitress although friendly was not able to communicate in Portuguese and was a bit tough to do so in English.